16 Şubat 2023 Perşembe

Mahir Ünlü

 


MAHİR ÜNLÜ

1962 Yılında Kastamonu’da doğdu. 1983 Yılında İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi’ni bitirdi.

Çeşitli site, gazete ve dergilerde yazılar yazdı. Çeşitli okullarda öğretmenlik ve yöneticilik yaptı. Milli Eğitim Şube Müdürlüğü, İlçe Milli Eğitim Müdürlüğü ve Taşkent Eğitim Müşavirliği görevlerinde bulundu. Eğitim Uzmanı olarak görev yapmaktayken 2023 yılında emekli oldu.

Bazı Osmanlı Türkçesi eserleri yeni harflerle ve bazılarını sadeleştirerek yayımladı. Bunlardan bazılarını ilkokul, ortaokul ve lise öğrencileri için sadeleştirdi. Bu eserler: Çağlayanlar (Ahmet Hikmet Müftüoğlu), Gönül Hanım (Ahmet Hikmet Müftüoğlu), Kızıl Elma (Ziya Gökalp), Altın Işık (Ziya Gökalp), Yalnız Efe (Ömer Seyfettin), Osmanlının Zafer Sayfaları (Ahmet Refik), Ak Zambaklar Ülkesinde (G. Petrov'dan Ali Haydar çevirisi), Sergüzeşt (Samipaşazade Sezai).

Özbek yazar Gafur Gulam’ın “Shum Bola” (Yaramaz Çocuk) romanını; Ötkir Haşimov’un dünyanın bütün annelerine ithaf edilen hikâyelerini topladığı “Dunyoning ishlari” (Dünyanın İşleri) ve  Mübeşşir Ahmed'in din ve tasavvuf mevzularında yazılıp söylenen  özlü sözleri derlediği  "Uni poklagan najot topur” (Onu Temizleyen Kurtuluşa Erer) eserlerini Türkiye Türkçesine çevirdi. Özbekçeden çevirdiği bazı hikaye ve kıssa (uzun hikaye) örnekleri Muhammed Emin Töhliyev çevirileriyle birleştirilerek "20. ve 21. Asır Özbek Hikaye ve Kıssaları" adıyla bir antoloji olarak yayımlandı.

Basılan veya Elektronik Ortamda Yayımlanan Özbekçe Çeviriler:

Yaramaz Çocuk (Gafur Gulam, 2012, E-Yayın)


Dünyanın İşleri (Ötkir Haşimov, 2014, Bilgeoğuz Yayınları, İstanbul)

 

20. ve 21. Asır Özbek Hikaye ve Kıssaları (Muhammed Emin Töhliyev’le birlikte, 2021, Bengü Yayıncılık, Ankara)

  

Onu Temizleyen Kurtulur 
(Mübeşşir Ahmed, Özbekçeden Türkiye Türkçesine çeviri)

 

Basılan veya elektronik ortamda Yayımlanan Osmanlı Türkçesinden Alfabe Aktarması ve Sadeleştirmesi Yapılan Eserler:

Kızıl Elma (Ziya Gökalp, yeni harflere aktarma, sözlük)


Altın Işık (Ziya Gökalp,  ilkokul ve ortaokul öğrencileri için sadeleştirme)




Yalnız Efe (Ömer Seyfettin, ilkokul ve ortaokul öğrencileri için sadeleştirme)


Çağlayanlar (Ahmet Hikmet Müftüoğlu, yeni harflere aktarma)


Gönül Hanım (Ahmet Hikmet Müftüoğlu , yeni harflere aktarma)


Osmanlının Zafer Sayfaları (Ahmet Refik , yeni harflere aktarma, sadeleştirme)


Ak Zambaklar Ülkesinde (G. Petrov'dan Ali Haydar tercümesinin yeni harflerle sadeleştirilmesi, Bilgeoğuz Yayınları, İstanbul)


Sergüzeşt (Samipaşazade Sezai'nin eserinin yeni harflerle sadeleştirilmesi, Bilgeoğuz Yayınları, İstanbul)





Üzerinde Çalışmakta Olduğumuz Eserler:

Nutuk (Gazi Mustafa Kemal Atatürk , yeni harflere aktarma, sadeleştirme)


Babürname (Babür,  Çağatay Türkçesinden yeni harflerle çeviri)


Faqat sen yig’lama (Şehadet Uluğ, Özbekçeden Türkiye Türkçesine çeviri)


Jayhun Epkinlari (Şehadet Uluğ, Özbekçeden Türkiye Türkçesine çeviri)


Haloskor Sulton Qutuz (Şehadet Uluğ, Özbekçeden Türkiye Türkçesine çeviri)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



Mahir Ünlü

  MAHİR ÜNLÜ 1962 Yılında Kastamonu’da doğdu. 1983 Yılında İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi’ni bitirdi. Çeşitli site, gazete ve ...